Organisation Internationale des Intersexués 
Marie-Noëlle Baechler
courriel: marie-noelle@vrais-visages.net

TEXT IN ENGLISH FOLLOWS

Marie-Noëlle Baechler a 43 ans et elle vit en Suisse, sur le bord du lac Léman. Elle s'est toujours intéressée aux sciences, en particulier à l'histoire de la vie, à la découverte de l'univers. Elle est devenue ingénieure plus par hasard que par vocation. Elle a surtout été confrontée à sa propre différence, aux conséquences de la maltraitance et de la violence qu'elle a subie et à la difficulté de s'en libérer, ce qui lui a pris des décennies.

La longue lutte qui lui a été nécessaire pour y arriver l'a confrontée à plusieurs approches psychologiques, à l'ouverture parfois très limitée des thérapeutes face à des personnes vraiment différentes des autres et elle a du trouver son propre chemin tant dans son labyrinthe intérieur que dans la profusion des personnes aidantes et des approches qui existent.

Active depuis quelques années dans une association locale de femmes homosexuelles, elle a eu l'occasion de rencontrer nombre de personnes qui sortent des normes traditionnelles en matière de genre et cette expérience l'a beaucoup enrichie.

Ayant entendu l'appel à l'aide de personnes francophones, elle s'est mise à traduire dans la langue de Molière le site de Lynn Conway (http://ai.eecs.umich.edu/people/conway/conway.html), l'un des plus importants au monde en matière de transsexualité. C'est également Lynn qui l'a mise en contact avec Curtis Hinkle, ce qui lui a permis de découvrir les personnes intersexuées, leur propre unicité, leur difficulté à faire entendre leur propre voix et à se faire aider, quand elles en ont besoin, d'une manière qui soit vraiment respectueuses d'elles. Elle a alors pu mettre ses capacités de traductrice à la disposition de l'OII.

Suite à une publication d'un média de Suisse Romande qui était particulièrement peu respectueuse des personnes transsexuelles, elle a également créé un site "vrais visages" (http://www.vrais-visages.net) destinés d'une part à aider les personnes qui sont en recherche d'elles-mêmes à se trouver et d'autre part à expliquer aux thérapeutes de toutes écoles ce que c'est que d'être gay, lesbienne, bisexuel-le, transsexuel-le, transgenre et/ou intersexué-e et quels sont les besoins en matière de relation d'aide des personnes qui se retrouvent dans ces adjectifs.

Ayant fait l'expérience d'être aidante au moins pour certaines personnes, elle s'est engagée dans une formation de praticienne en relation d'aide selon l'approche de Carl Rogers, formation donnée par la société Suisse de Psychothérapie et d'approche centrée sur la personne (SPCP).  Cette formation lui paraissait particulièrement appropriée pour fournir une écoute et une aide respectueuse des personnes, jusque dans leur propre différence.

Plus que la militance, ce qui lui importe c'est d'écouter les autres en profondeur, de pouvoir décrire et synthétiser leur expérience fidèlement et d'aider chacun-e à trouver son vrai visage et son propre chemin, jusque et y compris en ce qui concerne l'accueil de sa propre différence comme une richesse et une source de vie.

----- English text -----

Marie-Noëlle Baechler is 43 years old and she lives in Switzerland, on the shore of the lake Leman. She has always been interested in science, especially in the history of life and in the discovery of the universe. She graduated as an engineer more as the result of fate than as a vocation. Above all, she had to face her own difference, the consequences of childhood abuse and violence and to the difficulties to free herself of the consequences of her story. It took her several decades.

During the long struggle needed to succeed in this endeavour, she faced several psychological groups and the difficulty of many therapists to understand and respect really different people became obvious to her. She had to find her own path, both in her inner labyrinth and in the abundance of helping professionals and therapeutic schools.

She has been active for a few years in a local lesbian association, and she had the opportunity to meet many people who do not fit within the boundaries usually associated with sex differences and it was a very important experience for her.

She heard the call for help of a few French speaking transsexuals and she started translating Lynn Conway's website (http://ai.eecs.umich.edu/people/conway/conway.html), one of the most important ones across the world about transsexuality, in that language. Lynn did also introduce her to Curtis Hinkle, which gave her the opportunity to start discovering what it means to be intersexed, the specificities of intersexed people and the difficulty to speak for themselves, and the difficulties to find respectful helping professionals (for people who need help). Then, she started making a few translations for the OII.

After an article of a Swiss French newspaper which was especially unrespectful of transsexual people, she created her own site, called "vrais-visages" (http://www.vrais-visages.net) whose purpose is both to help people in search for themselves and to explain to helping professionals what it means to be gay, lesbian, bisexual, transsexual, transgender and/or intersexed and what are the special needs of people who identify with these groups.

As she experienced that she was helpful at least for some people, she's training in order to become a Rogerian counsellor. This training is given by the swiss society for the psychotherapy and the person centered approach. It seemed to her that this for of training is especially appropriate in order to become a respectful counsellor and to help people in a respectful way, even if they are different.

More than militancy, it is essential for her to listen to people in depth, to be able to describe their experience in a faithful way and to help every one to find his/her true self and his/her own way in life, including the acceptation of his/her own difference as a richness and as a source of life.


Top
Biographie

Marie-Noëlle
(English)
(Français)